第44章 儿歌公主
中文啦 www.izhongwen.cc,最快更新穿越蓝星我成了亿万富翁!
《孤勇者》的歌词讲述的是英雄与梦想,可以说是一下就抓住了孩子们的心,歌词中的’平凡人也可以成为英雄’非常有感染力,因此深受孩子们的喜爱,现在基本上每个孩子都会唱了”
“谁说站在光里的才算英雄,因为每个孩子都有一个英雄梦,这首歌触动了孩子的梦,而且让孩子们知道英雄不仅仅是消防员、警察、医生,也包括自己身边的老师、父母等。”
邓倩看到这些评论后对这首歌更加的好奇了,于是匆忙带上耳机准备听歌,结果在自己常用的飞信音乐网App上竟然没有查到这首歌,一番操作后找到了发布的网站下载了飞鸟音乐网,付费后终于听上了音乐。
邓倩听了一遍又一遍,感觉这首歌和以往听过的歌曲有很大不同,这首歌很“燃”。
邓倩沉思了片刻,已经有了初步的答案,那就是:“《孤勇者》这首歌的词曲都很精良,和弦走向很抓耳,节奏比较快,韵律感很强,让孩子们很容易接受,这也符合孩子们在追求未来希望时的心理预期。”
邓倩非常喜欢这首歌,在心中已经默默的记住了杨彤,于是又在App中找杨彤的其他歌曲听,看到《杨彤》后毫无犹豫花了24元买了专辑,一听之下彻底打开了邓倩的新世界。
邓倩非常喜欢《晴天》,听到这首歌她想到了初恋,想到了曾经那个阳光下追风的少年。
听到《十年》后眼眶湿润了,记起了和初恋的甜美与辛酸,又想起了分手后自己的绝望,后来归于平静,现在想通了,一切都已释怀,正如歌词中所说:“我们是朋友,还可以问候,只是那种温柔,再也找不到拥抱的理由,情人最后难免沦为朋友。”
听着听着,邓倩也完全成了杨彤的忠实粉丝。而邓倩的经历此刻也在全国不同的地方上演着,越来越多的人出于对《孤勇者》的好奇,开始通过《孤勇者》认识到杨彤,再被杨彤的歌曲折服,最终成了杨彤的粉丝。
而此刻的微博上已经吵翻了天,微博近千万粉丝的大V张鑫在流浪发布了一条微博,说道:“给大家分享个趣事儿,刚才博主在接9岁的女儿回家的路上偶然听她哼起了《孤勇者》这首歌的曲调,便问女儿,‘你从哪里知道的这首歌呀?’女儿说:‘同学们都会唱啊’。我对女儿的回复十分的纳闷儿,流行歌曲就这么深受孩子们喜欢吗?有谁知道答案可以和博主一起交流一下。”
只见网友纷纷在下面留言评论,基本都是些自家的孩子和这首歌的趣事儿。如:江宁市一幼儿园的张老师在自己班上和小朋友们对了一次暗号,原本嘈杂的教室里,小朋友们玩着玩具,张老师便哼唱“战吗?战啊!以最卑微的梦”,学生们立即便能接上“致那黑夜中的呜咽与怒吼,谁说站在光里的才算英雄”。
还有家长评论说:“你们的孩子都会唱《孤勇者》吗?我儿子不会唱,会不会被孤立?为了这事儿非常的焦虑。”
而这条评论下很快就有了十几条回复,回答他的家长朋友中十个有八个都说:“会唱。”其中的一位家长劝慰说:“别担心,你家孩子现在不会过几天也会了,孩子学东西快的很,这首歌很好唱。”
张鑫在流浪发布的这条微博,迅速引起来广大家长朋友及教师群体的共鸣,大家纷纷评论转发。
大家又发现微博上还存在有各种版本的小学生、幼儿园学生在合唱《孤勇者》的视频,网友点进去观看后都大为惊奇,纷纷转发评论,因此《孤勇者》相关的话题热度疯狂暴涨,当日“《孤勇者》、“学生合唱《孤勇者》”、“战吗?战啊!以最卑微的梦”三个词条一路过关斩将顺利杀进了微博热搜榜前三甲。
每年9月都是华夏唱片发布的黄金月,而这天就有三位老牌歌手宣布发布新歌,结果热度都不及《孤勇者》。
第二天华夏日报官方微博账号发文《小学生为啥都爱唱‘孤勇者’?》,文章中说道:“最近,如果你想要迅速打入小学生内部,只要唱出‘接头暗号’——《孤勇者》的第一句,那你大概率会得到孩子们热烈的回应并接唱下一句。”
“为什么《孤勇者》变成了儿歌?这首歌无论从旋律还是歌词上,都跟儿歌搭不上半点关系,但为什么孩子却喜欢唱,而且是全国小孩子的统一喜好呢?”
华夏日报的记者采访学生问你为什么喜欢这首歌,小学生说:“喜欢这首歌是因为有战,有光,有梦”,还有的孩子说:“杨彤姐姐长的漂亮,声音好听。”、“杨彤姐姐是儿歌公主,希望姐姐再唱些好听的歌曲。”
听到这些稚嫩的童音,小编认为全国的小学生之所以对这首歌爆发出极大的共鸣和认同,都是因为这首歌的歌词浸润着勇敢、坚韧,更诉说着每一个人的英雄梦,唱出了小学生们希望被关怀,希望被理解,渴望发光发热,发挥自己力量的希冀。
谁的青春没有梦想,拯救世界的浪漫主义色彩让小学生热血沸腾,时时刻刻都在渴望成为英雄。华夏日报更是在文章中评论道:“杨彤她已经成为了一个新的流行文化符号,期待未来有更多的佳作。”
一时网络上稍稍平息了的热度又再次爆火起来,杨彤的“儿歌公主”词条也迅速冲上了当日的微博热搜榜第一名,引得网友惊叹连连。
话说叶凡需要结合地球上《老人与海》的各种译本,取其精华,因此复制的非常慢。
约4万字的小说,叶凡用了半个多月的时间才将《老人与海》的中文版弄了出来。又花了近5个小时,将原汁原味儿的英文版原着也复制了出来。至此,此事儿终于告一段落,只待未来投入战场,具体能引发多大的惊雷,各位看官,敬请拭目以待。